РУСФОРУМ АВСТРАЛИЯ

Иммиграция, жизнь и работа в Австралии
Текущее время: Чт июн 25, 2026, 15:32

Часовой пояс: UTC + 10 часов





Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 12 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: The Game of Thrones
СообщениеДобавлено: Ср июн 18, 2014, 19:20 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн май 12, 2014, 11:56
Сообщения: 208
Фото: 3
Likes given: 39 times
Likes received: 31 times
Есть мнение, что этот сериал (в оригинале, на английском языке) достаточно тяжел для понимания обычным иммигрантом.

Смотрите или нет? И почему?

_________________
Dying's for fools.


Вернуться к началу
 Профиль Фотоальбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Game of Thrones
СообщениеДобавлено: Ср июн 18, 2014, 19:31 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср мар 26, 2014, 21:19
Сообщения: 864
Откуда: Sydney
Likes given: 403 times
Likes received: 580 times
hydra писал(а):
Есть мнение, что этот сериал (в оригинале, на английском языке) достаточно тяжел для понимания обычным иммигрантом.

Смотрите или нет? И почему?

Смотрю, нравится. И все книги прочитала. Особой сложности в понимании нет. Это у кого такое мнение?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Game of Thrones
СообщениеДобавлено: Ср июн 18, 2014, 19:35 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср мар 26, 2014, 17:38
Сообщения: 2028
Likes given: 1232 times
Likes received: 1397 times
Я с Муми Троллем. Что там такого сложного?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Game of Thrones
СообщениеДобавлено: Ср июн 18, 2014, 19:48 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 30, 2014, 13:29
Сообщения: 552
Откуда: Au
Likes given: 147 times
Likes received: 156 times
Я смотрю на русском, потому что я просто не знаю как на англ будут: Одичалые, Белый ходок и проч книжная лексика.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Game of Thrones
СообщениеДобавлено: Ср июн 18, 2014, 19:57 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср мар 26, 2014, 21:19
Сообщения: 864
Откуда: Sydney
Likes given: 403 times
Likes received: 580 times
Энжик писал(а):
Я смотрю на русском, потому что я просто не знаю как на англ будут: Одичалые, Белый ходок и проч книжная лексика.

Одичалые - Wildlings
Белый ходок - White walker


Последний раз редактировалось Mumi Troll Ср июн 18, 2014, 23:08, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Game of Thrones
СообщениеДобавлено: Ср июн 18, 2014, 20:05 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 30, 2014, 13:29
Сообщения: 552
Откуда: Au
Likes given: 147 times
Likes received: 156 times
Mumi Troll писал(а):
Одичалые - Wildings
Белый ходок - White walker


Спасибо :D конечно. Но да..книги не читая, спервачка услышав подобное, и дупля не кинешь ху из ху и названия чего и кого звучат


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Game of Thrones
СообщениеДобавлено: Ср июн 18, 2014, 20:11 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт май 02, 2014, 19:50
Сообщения: 2420
Фото: 0
Likes given: 1411 times
Likes received: 676 times
hydra писал(а):
Есть мнение, что этот сериал (в оригинале, на английском языке) достаточно тяжел для понимания обычным иммигрантом.

Смотрите или нет? И почему?


а у кого такое мнение?

а то может пора уже себя считать НЕОбычным иммигрантом.
Мне легко смотрится на английском.

вопрос *почему* в контексте не ясен. Почему - что?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Game of Thrones
СообщениеДобавлено: Ср июн 18, 2014, 22:39 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт мар 27, 2014, 21:29
Сообщения: 4022
Фото: 17
Откуда: Очень культурная столица Австралии
Likes given: 1817 times
Likes received: 1032 times
Наверное, считают тяжелым из-за акцентов в речи героев, иногда затрудняющих понимание: у Ланистеров - сильный южный, у северян, Wildlings- подчеркнуто северный (UK).

_________________
Спасение утопающих - дело рук самих утопающих.


Вернуться к началу
 Профиль Фотоальбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Game of Thrones
СообщениеДобавлено: Чт июн 19, 2014, 03:14 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс апр 27, 2014, 18:37
Сообщения: 522
Likes given: 167 times
Likes received: 218 times
Прочитала все что есть, сериал все ленюсь досмотреть, где-то 5 серий осталось. Все на английском, трудностей не возникало. Кто слушал оззиков и аборигенов, тот в цирке не смеется тот телевизионный английский воспринимает на ура.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Game of Thrones
СообщениеДобавлено: Чт июн 19, 2014, 03:16 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс апр 27, 2014, 18:37
Сообщения: 522
Likes given: 167 times
Likes received: 218 times
Вообще из всего, что я когда-либо смотрела на английском реальный трудности возникли только с сериалом Misfits, с той девкой, которая chav. Вот там действительно кошмар и ничерта не разберешь, хоть субтитры конкретно под нее включай.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Game of Thrones
СообщениеДобавлено: Чт июн 19, 2014, 12:29 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн май 12, 2014, 11:56
Сообщения: 208
Фото: 3
Likes given: 39 times
Likes received: 31 times
Mumi Troll писал(а):
Смотрю, нравится. И все книги прочитала. Особой сложности в понимании нет. Это у кого такое мнение?


Да так, есть один местный товарищ... бойфренд мой.
Мне не понравилась первая серия Weeds; я задаю уточняющие вопросы в Survivor; Breaking Bad я смотрела с субтитрами. Видимо, принимая это во внимание, он сделал вывод, что я не догоню The Game of Thrones. Обидно, блин :cry:

_________________
Dying's for fools.


Вернуться к началу
 Профиль Фотоальбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: The Game of Thrones
СообщениеДобавлено: Чт июн 19, 2014, 13:19 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт мар 27, 2014, 08:18
Сообщения: 1219
Откуда: SA
Likes given: 45 times
Likes received: 259 times
Никаких проблем с английским в этой нудятине не обнаружил. Хотя и резких географических отличий в акцентах не заметил, но у меня ухо на лингвистические изыски плохо настроено. Это-ж сказка с основной аудиторией в Штатах, там по определению в британском прононсе не может быть нечёткого выговора.

Но иногда действительно попадаются персонажи с абсолютно нерасшифровываемой речью. Вот в Penny Dreadful есть ирландка - туши свет.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 12 ] 

Часовой пояс: UTC + 10 часов


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

cron
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB